Буква «ы» — особенная. Не такая как все. Как она появилась, почему особенная, чем интересна и как используется – обо всем в статье.
- Правила и исключения
Почему Ы не бывает первой?
Есть всего лишь одна-единственная буква, обозначающая гласный, который никогда не бывает в начале слова. Почему же так ведет себя Ы? Самая скромная? Оказывается, у лингвистов до сих пор нет насчет этого единого мнения.
В стране существует две фонологические школы, московская и питерская, представители которых имеют разные позиции по поводу того, почему букве Ы не досталось первого места.
Представители московской считают, что Ы – только один из вариантов звучания фонемы [и], не может начинать слово, поскольку вначале бывает только основной вариант любого звука.
Оппоненты не относят Ы к вариантам, считая, что Ы гласная вполне полноценна, то есть являет собой отдельную фонему [ы], и это доказывается тем, что некоторые слова, пусть даже имена собственные, все же начинаются на Ы. Например, имя недавнего гостя России, главы КНДР – Ким Чен Ын.
С другой стороны, речь идет о заимствованиях, поэтому их можно не учитывать, поэтому спор не решен. Зато обе школы единодушны во мнении, что в середине слова Ы встречается только после твердых согласных, поскольку после мягких может быть только И [i].
Как произносится Ы
Тем, для кого русский родной, произношение Ы не проблема, а вот тем, кто только учит великий и могучий, русская буква Ы дается нелегко. Буква Ы гласная, которая указывает на твердость предыдущей согласной.
Специалисты по постановке произношения обычно учат произносить Ы через корректировку У или И. Согласно первому приему нужно произнести У, пытаясь растянуть губы как при произношении И. Или проговаривать «УИ», меняя только положение губ: последний звук будет звучать как Ы. Согласно второму приему, следует проговорить И, оттягивая язык назад, можно даже придержать его каким-то предметом, например, карандашом или ложкой.
Прописная Ы не нужна ?
Эта буква то и дело сталкивается с разного рода дискриминациями: некоторые специалисты считают, что пропись Ы должна учитывать только строчную Ы, ведь слов на нее нет. В ряде прописей для первоклассников можно заметить, что встречается только маленькая письменная Ы, так как будто заглавная буква Ы не существует вообще.
Многие могут вспомнить, как на уроках, когда изучалась прописная буква Ы, отсутствовала в учебнике и во вспомогательных материалах большая буква Ы, как во всем алфавите при изучении прописи все буквы стояли по парам, и только Ы прописная и еще мягкий и твердый знаки скромно стояли без пар, только маленькие.
Сейчас же в интернете можно встретить на форумах в общении между родителями просьбы помочь найти, как пишется прописная буква Ы.
На самом деле очень странно не учить писать большими все буквы, включая твердый и мягкий знаки, ведь эти знаки, так же как и прописная Ы образец лишили бы сомнений по поводу написания, например, слова в верхнем регистре по какой-либо причине, например, для передачи художественной выразительности.
Ы – новая и особенная
Всю неоднозначность изучения этой буквы, включая пропись Ы можно объяснить тем, что Ы для алфавита относительно новый элемент. В основе нашей азбуки лежит греческая, однако там ее нет. Нет Ы и в древних кириллических текстах. Каждая кириллическая буква имеет числовое значение, Ы – не имеет.
Если мы сейчас считаем странным то, что большая буква Ы прописью в некоторых прописях отсутствует, то давайте вспомним, что до 14-го века у Ы вообще не было своего начертания. Звук передавался знаками Ь (ерь) или Ъ (ер) + I или И. Она считалась неразрывной конструкцией, хотя состояла из двух символов, и называлась «эры» (ер + и), и только позже появилась привычная нам Ы письменная, то есть два символа объединились в один. Так Ы приобрела свой независимый статус, пусть даже только строчная буква Ы.
Ы не только новая для алфавита, она так и не появилась в других родственных алфавитах: даже маленькая Ы пропись отсутствует во всех славянских, кроме белорусского, алфавитах.
В некоторые она так и не пришла, из некоторых, например, болгарский и сербский, была исключена. В украинском на месте Ы употребляется И, а на месте русского И – I. Как И с точкой для украинского алфавита, Ы является своего рода идентификатором русского. 29-я в русском и 28-я в белорусском алфавитах, она по сути уникальна.
Немного грамматики
Согласно правилам русского языка, Ы используется для передачи гласного и предшествующему ему твердому согласному:
- не после приставок, например, быль, вызвать, козы, причем после согласных г, к, х в крайних случаях, в основном в иноязычных, некоторых русских междометиях вроде кыш или гыкать,
- а также в иностранных собственных именах (Кызылкум, Кыштым) или разговорных формах типа Маркыч;
- после приставок на согласный кроме «сверх» и «меж» (безысходный, подыгрывать, предыстория);
- в начале слова в некоторых словах, передающих произношение (ыканье, ыкать) и в некоторых иностранных собственных именах.
Правила и исключения
Некоторые согласные не хотят иметь ничего общего с буквой Ы. Даже при соответствующем произношении, рядом с шипящими пишем букву И. Это связано с тем, что раньше Ж и Ш были мягкими, а потом отвердели, а сочетания ЖИ и ШИ остались с буквой И. Таким образом имеем знаменитое
правило русской грамматики: «ЖИ, ШИ пишется с буквой И».
С буквой Ц история еще сложнее, в некоторых случаях она остается мягкой, поэтому Ы рядом с Ц допускается, но по определенным сложным правилам. Школьникам в связи с этим достался целый список слов, с которыми после Ц пишем Ы: цыган, цыпленок, на цыпочках.
Точки над Ы
Откуда такая фраза, если над Ы точки нет? Ладно в украинском языке можно ставить точки над «і», а причем тут Ы. И что это вообще за занятие такое – расставлять точки.
Оказывается, такое занятие действительно было. Сама фраза о расставлении точек родилась во времена, когда писцы переписывали текст курсивом, и для скорости, а также для красоты, писали, не отрывая пера. Таким образом, сначала писалось предложение или целая часть текста, а заключительным этапом было расставить точки.
Однако, оказывается, эта фраза еще недостаточно полна, поскольку точки расставлялись не только над, но и в других местах слова, не только над «і», и не только точки.
Почему говорят о точках над Ы? Сейчас, пусть не в современном русском языке, но можно встретить слова со старой конструкцией, такие как калмъік, упъірь, рабъіни, где по сути нужны точки на Ы.
Как много точек бывает над словами? В финском над одним словом, например, из 12 символов, может стоять 10 точек.
Где еще ставят точки? Точки ставят не только сверху. В каталонском, к примеру, точки ставятся между буквами одного слова, а во вьетнамском – внизу под буквой. Там же, во вьетнамском, кстати, кроме точек распространены самые разные значки: похожие на галочки горизонтальные и вертикальные, похожие на знак ударения с разным наклоном, значок, похожий на апостроф, а также их совмещение.
А некоторые народы в своих языках использую знаки перечеркивания своих буков. Нам это странно, но у каждого носителя своя историю. Многим кажутся странными наши «ножки» в буквах Щ, Ц, Д, а нам покажутся странными такие же «ножки» в казахском у буков К и Н.
Источник